THE TWO GENTLEMEN OF VERONA (William Shakespeare)
by Dr. Joseph Suglia
Perhaps the first of the Shakespearean comedies, and doubtless the least-performed and least-read, is The Two Gentlemen of Verona (circa 1590?). Even the bardolaters seem embarrassed by the play, and it is not difficult to see why. There are very few memorable lines. (Some exceptions: “Truly, sir, I think you’ll hardly win her” [I:i]; “In love, who respects friend?” [V:iv].) Groan-inducing clichés about love that were commonplace even in Shakespeare’s time: “Fire that’s closest kept burns most of all” [I:ii]; “Love is blind” [II:i]. Inhumanly sudden changes of heart (I will return to this problem below). A parade of puns, all of them halting and limp. Some interesting canine imagery (man is a dog)–the play has more to do with Dog than with God. To summon forth Harold Bloom, little of the “hearing-oneself-speak” that gives depth to Shakespeare’s more human inventions. When the characters do listen to themselves speak, it is strange that they don’t burst into laughter. (One remarkable exception: Act Two, Scene Six.)
Valentine and Proteus are the Veronese aristocrats of the title. Valentine is the loverboy. Proteus is the rake. Valentine is the constant one. Proteus, as his name implies, is inconstant (“Proteus,” of course, refers to the god of mutability).
Here is the logic of desire in The Two Gentlemen of Verona:
Valentine desires Sylvia, a Milanese lady. Sylvia desires Valentine. Julia, a Veronese lady, desires Proteus because Proteus “despises” Julia [IV:iv]. Proteus no longer desires Julia because Valentine does not desire Julia. Proteus desires Sylvia because Valentine desires Sylvia.
Let me pause over this final proposition. Proteus desires Sylvia because Valentine desires Sylvia. Proteus states this clearly:
Is it my mind, or Valentinus’ praise,
Her true perfection, or my false transgression,
That makes me reasonless to reason thus?
She is fair; and so is Julia that I love–
That I did love, for now my love is thaw’d;
Which like a waxen image ‘gainst a fire
Bears no impression of the thing it was [II:iv].
Julia, his first love in the play, might be a melting wax figure, but so, too, will Sylvia be. Proteus will exchange Sylvia for Julia in the final act of the play and assert that both are equally beautiful, that Sylvia is not more beautiful than Julia. One woman is interchangeable with any other, one woman is exchangeable for any other (according to Proteus). Proteus declares Julia dead not once, but twice–the second time, Julia listens to the man she loves declaring her dead–because of the protean character of (his) desire, the inconstancy of (his) desire. The image that love produces is a melting wax figure or an ice-image dissolving into water [III:ii]. If one woman is as good as any another, for Proteus, it is very likely “Valentinus’ praise” that incites Proteus’ desire for Sylvia, not any of Sylvia’s intrinsic qualities.
If anything, the play is suggesting that heterosexuality is a modification of homosexuality, not the other way around.
And what if this were the case? What if homosexuality were not a deviation from the norm of heterosexuality? What if heterosexuality were a deviation from the norm of homosexuality? What if men desired women not because of women’s intrinsic beauty or favour (Shakespearean for “charm”)? What if men desired women because women are desired by other men? What if desire for the beloved were mediated by the desires of others for the beloved?
If this were the case, then heteroerotic desire would be fundamentally homosocial.
The play concerns the war between Eros (other-sexual desire) and Philia (same-sex friendship), and it is male Philia that wins out in the end.
As the passage cited above suggests, Proteus desires simulations of women more than he desires women in the flesh. In our cybernetic culture, Proteus would be a pornography addict. Consider the fact that Proteus is more amorous of Sylvia’s portrait than he is of Sylvia-in-the-Flesh. Consider the fact the Proteus asks for an image of Sylvia–an image to which he can masturbate. Much like Diana, Goddess of the Hunt, Sylvia can never be apprehended in her divine nudity. The goddess is impalpable and divinely invisible–what Proteus-Actaeon sees is only the human shape that she assumes. (Shakespeare’s text supports this equation–at one stage, Sylvia is described as the “Queen of the Night,” which is one of Diana’s appellations.)
Not merely is Proteus a rake. We learn early on that he is a blockhead, as well. In his discourse with Valentine’s servant Speed:
“The sheep for fodder follow the shepherd; the shepherd for food follows not the sheep” [I:i].
Of course, this is a specious, merely colorable argument. The sheep do not follow the shepherd for food. They can eat it from the ground. The shepherd follows the sheep. The shepherd tends the sheep because he wants to shear the sheep, eat the sheep, sell the sheep’s meat, sell the sheep’s wool, or befriend the sheep.
THE SHAKESPEAREAN CIRCUIT
The most remarkable aspect of the play is what I call the “Shakespearean Circuit” or the “Loop of Desire.” It functions in this manner: 1.) A giver gives a gift to a recipient. 2.) The recipient returns the gift to the giver. 3.) The gift is now directed at the giver, not the recipient.
Here is the first instance of the Shakespearean Circuit in The Two Gentlemen of Verona: Valentine (very reluctantly) writes a love letter on behalf of Sylvia. The letter, Sylvia tells Valentine, is intended for one of her suitors. Valentine presents the letter to Sylvia. Sylvia returns the letter to Valentine. The letter that Valentine wrote on Sylvia’s behalf is now addressed to Valentine.
This is how the Circuit works in this context: 1.) A lover writes a letter on behalf of his beloved–a letter that is addressed to the lover’s rival. 2.) The beloved returns the letter to the lover. 3.) The letter is, then, addressed to the lover, not to the lover’s rival.
Here is another example of the “Shakespearean Circuit”: Julia gives Proteus a ring. Proteus asks Julia, when she is disguised as a man, to give the ring to Sylvia, which she never does. Julia returns the ring to Proteus. End of circuit.
The Loop of Desire is not endemic to this particular play–one can find the Shakespearean Circuit in much of the dramatist’s work (e.g. The Merry Wives of Windsor). One character gives his desire to another character–and this expression of desire ends up being directed to the giver, not the intended recipient.
I mentioned in the introductory paragraph that the characters of The Two Gentlemen of Verona have “inhumanly sudden changes of heart.” Some instances of this:
A band of outlaws accosts Valentine and his page in a forest. Thirty-two lines later–may the reader count them–the outlaws coronate Valentine, making him their king!
Proteus attempts to ravish Sylvia. Valentine frustrates the ravishment before it is accomplished. Twenty-three lines later–may the reader count them–Valentine forgives the would-be rapist and then just as quickly offers him his fiancée!
Even Shakespeare’s idolaters cannot ignore the slipshod construction of The Two Gentlemen of Verona. Unless the play is intended as a spoof (and not merely a “comedy” in the Shakespearean sense), it is indefensible. Then again, one of the play’s leitmotifs is metamorphosis, which might also explain why the valiant Sir Eglamour rescues the fair damsel Sylvia and then runs away comically as the bandits come near.
Shakespeare is both the most overestimated and the most underestimated writer in the English literary canon. If one takes The Two Gentlemen of Verona in isolation, one can only conclude that it was written by an unworthy versifier and not by a major poet whose talent exceeds that of Andrew Marvell. Its virtues are meager in comparison with the theatre of the great Scandinavian, Ibsen, and of the great Russian, Chekhov. It is time to explode the myth that Shakespeare was always a great writer, when, in plays such as this, he is an unimaginative, fatuous hack. A poet, yes, but a poet with the soul of an entertainer.
An Analysis of A MIDSUMMER NIGHT’S DREAM (Shakespeare)
by Joseph Suglia
I normally avoid discussing the plots of works of literature. I prefer to dwell upon the words as they are written on the page, to interrogate and interpret the language of the text. If I have hesitated to talk and write about plot, it is because conversations about plot generally ignore the language in which the text is written. The plot seems to exist somewhere outside of the language of the text. After all, a plot could have been invented before the actual text was composed, and when literary critics discuss plot, they must be abstract. It is rare to cite the text when describing a plot, for the obvious reason that plot is structure, not literary language.
Since the world is essentially plotless, why should a literary work have a plot at all? From the late nineteenth century onward, much of Western literature has discarded the mandate of the plot (Lautreamont, Flaubert, Nerval, and Proust were vanguards in this respect). Even earlier, to refer to a single example: Shakespeare’s The Tempest does not have much of a plot. This is not to suggest that plots vanished since the late nineteenth century; millions of books have been written and published since that time that do, in fact, have plots. They are summoned into existence by writers and readers who come to books to experience the imposition of order upon a world that is bewilderingly and overwhelmingly chaotic. There is nothing wrong with the desire to experience a closed, self-contained representation. But closed, self-contained representations belong to the province of art before the late nineteenth century and to the province of entertainment. Modern art poses questions that it does not itself answer (this is the job of the interpreter); works of modern art have open-ended structures.
Despite my reservations about plot, I would like to adumbrate the design of A Midsummer Night’s Dream (the first edition of which was published in 1600). By doing so, I think that we can learn something about the configuration of this massively complex play and, perhaps, about how plot in general works and perhaps even why so many people have the desire for a plot. I will fix my gaze upon the structure of the play. Again, this will have the necessary but unfortunate consequence that I will have to disregard much of the play’s filigreed, aureate verse.
The initiating conflict takes place in the first scene of the play: Egeus sentences his daughter to death or a loveless marriage. He forbids his daughter Hermia from marrying Lysander, the man she loves. She must choose between death and marriage to Demetrius, a man whom she definitely does not love. The Athenian duke Theseus alleviates Hermia’s dilemma somewhat by allowing her to choose between a marriage to Demetrius and a life of celibacy, but still reinforces the father’s judgment with all the power of Athenian law. It is the sentencing of the father, and the legitimation of the sentence by the law, that drives both lovers, Hermia and Lysander, into the moon-bathed forest. The law impels the lovers into the forest, and the law will bring them out of the forest. Theseus revokes his judgment when Demetrius has a change of heart, but let us not ignore the fact that the play begins with the law and ends with the law. The man who sets into motion the inaugural conflict of the play, Theseus, will also resolve all the conflicts at the close of the play. He promulgates that Hermia must make her decision by the day of Theseus and Hippolyta’s wedding, and, indeed, all the conflicts will be reconciled in a triple marriage: the marriage of Lysander and Hermia, the marriage of Demetrius and Helena, and the marriage of Theseus and Hippolyta.
The conflict between Father and Daughter will be enlarged and mapped onto a second conflict between Oberon and Titiana, the Fairy King and the Fairy Queen. Just as Theseus represents the Law of Athens, Oberon will represent the Law of the Fairy World. Oberon’s most serious task is to suppress the insurrection of his fairy queen.
There is a further conflict between the world of the fairies and the world of the human beings. Puck (also known as “Robin Goodfellow”) is the Interferer. He is the agent of the supernatural that will intervene in the affairs of the morals (as will his lord Oberon). The intrusion of the supernatural into human affairs will be one of the motors that pushes the plot forward; this conflict, in turn, will be applied to conflicts between Lysander and Hermia and Demetrius and Helena, which tangle the plot further. The eavesdropping Oberon intervenes in the relationship between Helena and Demetrius. Oberon delegates to his jester the responsibility of intoxicating a man wearing Athenian garb with an aphrodisiac in the shape of a purple flower. The romance between Lysander and Hermia is interrupted and complicated by a mistake: Puck drugs Lysander instead of Demetrius with the juice of the purple love-narcotic.
We, then, have three pairs of lovers who are in conflictual relations with one another: Oberon and Titiana, Helena and Demetrius, and Lysander and Hermia. Theseus and Hippolyta are now in a harmonious relationship, but were once at variance with each other.
As I wrote above, the judgment of the father leads to the elopement of Hermia and Lysander. When both lovers rush into the moon-bathed forest, they turn their backs on the Law of the Father; they enter a metamorphic, transformational space (compare with the Forest of Arden in As You Like It): Within the wood, the craftsman Bottom will be translated into an assheaded man. Within the wood, Lysander will cease to love Hermia.
The forest is also a place of erogenous desire; the erotomania with which the characters are seized is mostly synthetic. Only Hermia’s desire for Lysander and Helena’s desire for Demetrius are natural, but, it should be remembered, their desire predates the exodus from the Father and entry into the forest. While in the forest, almost everyone else’s desire is artificially induced: Demetrius and Lysander only fall in lust with Helena because their eyes have been infected with flower juice. Titiana lusts after Ass Head because she has likewise been intoxicated. Under the influence of the flower, Helena and Ass Head become objects of lust.
The perversity does not end there: First, Titiana is obsessed with a child and then, she is obsessed with Ass Head. After having her eyelids squirted with flower juice, Titiana’s unholy obsession with Ass Head replaces her obsession with the stolen Indian boy. Both of these obsessions are perverse: Titiana’s strange, quasi-maternal obsession with the stolen Indian child causes a scission between her and Oberon and his bride, and Titiana’s obsession with Ass Head is both drug-induced and interspecies.
Titiana’s obsession with the stolen Indian boy parallels Helena’s obsession with Demetrius. Shakespeare’s play suggests that all the love in the forest is unnatural love (with the exception of Hermia’s constant love for Lysander). Again, Lysander’s obsession with Helena, as well as Demetrius’s obsession with Helena, are both brought on by the Ketamine-like purple flower love-toxin.
The forest is a place of disunification. Within the wood, the human characters are separated from the agents of the supernatural: While in the forest, the fairies are hidden from the craftsmen and from the lovers. The fairies are concealed from the lovers, but the lovers are not concealed from the fairies. Furthermore, the craftsmen are not aware of the existence of the fairies or the existence of the lovers in the forest. This concealment allows the fairies–in particular, Puck–to complicate the plot further by drugging Lysander and, later, Demetrius. (Again, Puck confuses Lysander for Demetrius, and this mistake creates pandemonium in the forest: Hermia is abandoned, and now Helena becomes the object of lust of the two male lovers.) And yet the audience will find this amusing, since we know that their lust is not genuine. This is what I would call “comedic irony”–the counterpart of dramatic irony. Dramatic irony surfaces when the audience knows an uncomfortable truth that a character on the stage or screen does not know: Romeo thinks that Julia is dead, but the spectators know better. Comedic irony is when the audience does know an amusing truth that a character on the stage or screen does not know: that Lysander and Demetrius only “love” Helena because they have been infected by the juice of the purple flower, Love-in-idleness. Laughter comes about through the contradiction with human reason, as Kant wrote in the Third Critique: “Es muss in allem, was ein lebhaftes, erschütterndes Lachen erregen soll, etwas Widersinniges sein (woran also der Verstand an sich kein Wohlgefallen finden kann).”
The characters, then, are balkanized into three mutually exclusive communities: the lovers, the fairies, and the craftsmen. The exception to this is Bottom, who, when transformed into Ass Head, belongs both to the human and the fairy communities.
The forest is also the place of another form of sexuality that would have been considered perverse in the Age of Elizabeth. The play is adorned with two female characters–one earthly, one ethereal–who are enormously aggressive: Titiana and Helena.
Both Helena and Titiana hunt the men they desire. Much like her namesake in All’s Well That Ends Well, Helena is a woman who has unreciprocated love for a man and who refuses to take “Yes” or “No” for an answer. Helena herself acknowledges that this is an inversion in gender roles. Helena to Demetrius:
“Your wrongs do set a scandal on my sex. / We cannot fight for love, as men may do; / We should be woo’d, and were not made to woo” [II:ii].
Titiana is even more sexually aggressive than Helena. She imprisons Ass Head in the forest:
“Out of this wood do not desire to go: / Thou shalt remain here, whether thou wilt or no” [III:i].
I would like to emphasize how remarkable this is: A female character is restraining a male character against his consent. This doubtless would have provoked laughter in the Elizabethan audiences for which it was performed because it would have been considered absurd, uncanny, and unnatural. Consider, further, that the entire plot is set in motion by Helena’s furious jealousy and talionic rage. I don’t think that this is a matter of comedy, however. Without Helena being thrown into a rage, Demetrius would never have pursued Hermia into the forest, nor would Helena’s father and the Duke of Athens and his minions chased them. Were Helena not in the forest, she would not have been eavesdropped upon by Oberon, and Oberon would not have delegated Puck to drug the killjoy Demetrius with the flower-shaped aphrodisiac. When Puck mistakes Lysander for Demetrius, this creates chaos in the forest.
All of this, the totality of the plot, was propelled by Helena’s Borderline Personality Disorder. Am I the first literary critic to notice that Helena is a borderliner? Those with Borderline Personality Disorder shift from absolute love to absolute hatred with the velocity of a single beat of a hummingbird’s wing. They angelize the object of their desires prematurely and rapidly and then diabolize the object of their desires with equal prematurity and with equal rapidity. A borderliner dismisses all flaws in the beloved in the ‘love’ phase and dismisses all positive traits in the beloved in the ‘hatred’ phrase. This movement from absolute love to absolute hatred is often typed “splitting,” which is an unfortunate term. It is more of a switching than it is a splitting. Though we do not witness her diabolization of Demetrius, Helena pursues Demetrius with such voracity that she does resemble a borderline-disordered person.
The play’s raison d’etre is to amuse the spectatorship with a spectacle of deformations and denaturations and then reassure that same spectatorship that the Great Chain of Being is still intact or has been restored. The crises of the play are, in sum, as follows: The Fairy Queen, Lysander, and Demetrius are intoxicated with love-sap. Within the forest, the characters belong to mutually exclusive societies. The play-within-the-play is interrupted. Titiana and Helena go against their traditional feminine roles and pursue male characters. The Fairy Queen and the Fairy King hate each other. There is the animalization of the human (the becoming-ass of Bottom). Characters are mistaken for one another (to repeat, Lysander is confused with Demetrius). The four lovers are single, as are the Duke and the Duchess-to-be.
In the final act, the power of the floral aphrodisiac has (in most cases) dissolved, the character-tribes that were once separated from one another are now integrated and interleaved (the craftsmen, the duke and duchess, the fairies, the lovers), the harlequinade is performed, Titiana and Helena are no longer playing the role of the huntress, the Fairy Queen and the Fairy King are no longer at variance with each other, Bottom has returned to his human shape, everyone knows who everyone else is, and six of the principal characters are getting married. I would like to highlight what the culmination of the plot means:
- No more drugs.
- No more separateness.
- No more interruption.
- No more perverse sexuality.
- No more conflict.
- No more bestialization.
- No more confusion of identity.
- No more bachelorhood.
Love does not triumph over marriage in the play; marriage triumphs over love. At the beginning of the play, to state it again, Theseus mandates marriage between Hermia and Demetrius; the only thing that changes is that now, there is a mandatory marriage between Hermia and Lysander. The play begins with the compulsion of marriage, and it ends with three compulsory marriages. It is not the case that Hermia frees herself from a marriage that is decreed by the Athenian state; she subjects herself to a different marriage that is decreed by the Athenian state.
Marriage is the Imprint of the Father and the Imprint of the Law. As Theseus says to Hermia:
“Be advis’d, fair maid. / To you your father should be as a god: / One that compos’d your beauties, yea, and one / To whom you are but as a form in wax / By him imprinted, and within his power / To leave the figure, or disfigure it” [I:i].
Let us not forget that marriage is the effect of the Law of the Father and the Law of the State. As he explains himself to the Duke of Athens, Lysander’s speech is broken off by what rhetoricians call aposiopesis, and Egeus summons the law:
“Enough, enough, my lord; you have enough! / I beg the law, the law upon his head!” [IV:i].
Another ambiguity in the plot that has never been sufficiently clarified: Does Demetrius genuinely desire Helena at the close of the play, and has the spell of the flower worn off? His desire for her was a fabricated desire, brought about by the magical flower. Is his desire for Helena now authentic? On what basis could we say that it is? In Shakespearean comedy, as I have written many times before, all of the principals shall be married, whether they want to be or not. Demetrius’s marriage to Helena might very well be a mandatory marriage, a marriage that is contrary to love, impelled by the unreciprocated love of a woman, the dictates of the Athenian state, and the constraints of the plot. Again, this same pattern will become integral to All’s Well That Ends Well: Even the name of the pursuing female character (Helena) will be the same. Demetrius:
“I wot not by what power—/ But by some power it is—my love to Hermia, / Melted as the snow, seems to me now / As the remembrance of an idle gaud / Which in my childhood I did dote upon; / And all the faith, the virtue of my heart, / The object and the pleasure of mine eye, / Is only Helena” [IV:i].
He knows not by what power he has fallen out of love with Hermia and fallen into love with Helena. Notice that Demetrius separates the source of his new love for Helena from his own mind and his own body. The power that compels him to desire Helena, then, is something exterior to his self. Could the power of which he speaks come from the lingering effects of the flower-drug?
There are two instances of prodiorthosis in the play, or what are called today “TRIGGER WARNINGS.” Prodiorthosis = a warning to the audience that something offensive or shocking is about to be said or displayed. The second is a TRIGGER WARNING after the fact (if such a thing be possible):
Quince: “If we offend, it is with our good will. / That you should think, we come not to be offend, / But with good will” [V:i].
Puck: “If we shadows have offended, / Think but this, and all is mended, / That you have but slumber’d here / While these visions did appear” [V:i].
The “shadows” are the characters themselves, since the work of art is itself a dream, and Puck reminds us that the adventure in the oneiric forest is a dream within the dream. As I have written elsewhere, Shakespearean comedy is conjugal propaganda, and the contours of the plot are shaped by a wedding. A Midsummer Night’s Dream itself was most likely written on the occasion of a wedding and first staged at a wedding. This is worth remarking upon because conjugality is the transcendent value of the play. The sexual tension that is stimulated and aggravated throughout the play ends in the moderation of marriage, the institutionalization of sexuality. The perversity and the savagery of the huntresses in the play (Titiana, Helena) are tamed by marriage. As the second prodiorthosis reminds us, the entire plot might have been a dream, an erogenous dream that is cancelled out by a mass-wedding. The wildness of an erotic dream fizzles out into the crushing boredom of marriage.
From all of the above I draw the principle: Plot is a literary artifice that creates the illusion that the world is organized. But there is no prestabilized harmony that holds together the world.
Dr. Joseph Suglia
David Foster Wallace Is a Bad Writer: Part Four: CONSIDER THE LOBSTER
by Dr. Joseph Suglia
It is said often of David Foster Wallace (or “DFW,” as his ovine fanboys have christened him, as if he were a shoe store or an airport) that he was a genius. Would it be curmudgeonly of me to ask, “What kind of a genius was he?”? He certainly was not a literary genius. I would be willing to allow that he was, perhaps, a mathematical genius. But a literary genius? No, absolutely not.
Anyone who reads D.T. Max’s biography of David Foster Wallace will recognize that Wallace was a likable, sincere, soft-spoken person who had interludes of mean-spiritedness, and his death is an absolute loss. At some stage, however, one must put one’s sentimentality aside and examine, coldly and soberly, the assertion that his writing is great literature.
* * * * *
Consider the Lobster is an agglutination of athetic “essays.” (Athetic = “lacking a thesis.”) The collection itself lacks a driving thesis, a sense of cohesion, a thread that would bind all of the pieces together. Not a single one of the “essays”—such as they are—contains an argument, sustained or otherwise.
Because the book itself is disjointed, it might be useful to pause over each individual text.
“Big Red Son”: An appraisal of the pornography industry from which we learn that this industry is “vulgar”  (shocking!) and that Las Vegas is “the least pretentious city in America” . It is disheartening when someone who seemed to care so much about English usage abuses the word “pretentious.” “Pretentious” means “making the claim to be something that one is not.” It does not mean “upscale,” “upmarket,” or “snooty.” If we keep the proper meaning of “pretentious” in mind, it could just as easily be said that Las Vegas is the most pretentious city in America.
“Certainly the End of Something or Other, One Would Sort of Have to Think”: Not so much a negative review of Updike’s Toward the End of Time as a negative review of John Updike the Human Being as he appears to Wallace. From reading the first five paragraphs, one would sort of have to think that Wallace would eventually make a general statement about phallocratic American writers such as Updike, Mailer, Roth or American virility or fading masculinity, etc., but, no, the review has no implications beyond itself.
“Some Remarks on Kafka’s Funniness from which Probably Not Enough Has Been Removed”: At the beginning of this astounding lecture, Wallace makes the disarming comment that he is “direly underqualified”  to speak on the subject of humor in Kafka. This assertion is correct. Wallace knows nothing about Kafka or his work. If you are not qualified to speak on a subject, then why speak on it at all?
“Authority and American Usage”: An “essay” on the conflict between prescriptivism and descriptivism, ruined by ingratiatory implorations (“DO YOU LIKE ME?”; “PLEASE LIKE ME!”). I found the piece to be smarmy and bizarrely cloying, and the racist nonsense about African-Americans made me cringe.
“The View from Mrs. Thompson’s”: The most inappropriate response to the September 11, 2001 attacks ever written, with the exception of “Chuck” Palahniuk’s “The View from Smalltown, USA.” Palahniuk’s response, incidentally, is a plagiarism of Wallace’s.
“How Tracy Austin Broke My Heart”: A very strange review of the tennis star’s autobiography Beyond Center Court: My Story. Wallace seems puzzled that Tracy Austin is a skillful tennis player AND a bad writer. I am puzzled by his puzzlement.
“Up, Simba”: Painful-to-read meanders through John McCain’s doomed campaign for the 2000 Republican presidential nomination. Completely irrelevant since McCain’s 2008 presidential campaign. Incidentally, did you know that Palahniuk considers “meander” to be a “gay” word?
“Consider the Lobster”: From which you will learn, among other things, that the lobster and the cockroach (for instance) are cousins. I thought that everyone already knew that. The “essay” is nothing more than a catalogue of facts and is devoid of anything like an organizing thought. Unless “lobsters exist” is an organizing thought. As Hegel reminds us in the preface to Die Phänomenologie des Geistes, factual knowledge is not genuine knowledge at all. It is possible to memorize facts Jeopardy-style without ever understanding anything.
“Joseph Frank’s Dostoevsky”: Wallace did not have a background in classical or modern literature. He read the postmodernists, and that was the extent of his knowledge of the literary arts. His solipsism is painfully evident in the Dostoevsky essay. He doesn’t even seem very interested in Dostoevsky’s work, except to the degree that it affects American readers and writers: “The big thing that makes Dostoevsky invaluable for American readers and writers is that he appears to possess degrees of passion, conviction, and engagement with deep moral issues that we—here, today—cannot or do not permit ourselves” . A Russian writer is significant only insofar as he has an impact on an American writer or reader, then. Is America the epicenter of the universe? Of the multiverse? Wallace’s solipsism reminds me of the obituaries of J.G. Ballard. I paraphrase: “Ballard’s short story ‘The Sound-Sweep’ inspired the Buggles’ song ‘Video Killed the Radio Star,’ which became the first music video ever to be broadcast on MTV.”
“Host”: The editorial, annotative remarks will seem original to anyone who has not read Nabokov’s Ada, or Ardor: A Family Chronicle.
Consider the Lobster is superficial, not radical. I intend “radical” in its strict etymological sense of the word: “to the root.” Wallace never even attempts to get at the root, the radix, the core, the heart of the subjects that he pretends to analyze.
But who cares? No one cares about logic these days. No one cares about language these days. No one cares about logos these days. No one cares about writing these days.
The blind, slavish, uncritical worship of David Foster Wallace represents one of the dangers of ad hominem “thinking.” An ad hominem attack attacks the musician instead of the music, the philosopher instead of the philosophy, the artist instead of the art, the sociologist instead of the sociology. But the reverse is also the case: Ad hominem praise praises the musician at the expense of the music, the philosopher at the expense of the philosophy, the artist at the expense of the art, the sociologist at the expense of the sociology, the writer at the expense of the writing.
David Foster Wallace’s fanboys worship the ghost of the bandana-wearing writer, not the writing that he generated.
A DFW follower once explained his worship of the Dear Leader in these terms: “He is a genius, but he says, ‘like’ and ‘whatever.’” He was a down-to-Earth genius, then. An interactive genius. A nice genius. A friendly genius. If the Friendly Genius attends your wedding, your son’s Bar Mitzvah, your son’s confirmation, etc., well, then, he is a good writer. If he brings a casserole, then he is an especially good writer. The Friendly Genius smiles at you. The Friendly Genius smiles at you because he likes you. If the Friendly Genius likes you, then maybe YOU are a genius, too! Fanboys like writers who are nice and friendly and hip. Accommodating and accessible.
[For a nice discussion of the competitiveness behind DFW’s ‘niceness,’ see Rivka Galchen’s review of the Wallace biography.]
The Cult of Genius has no interest in the letter. The Cult of Genius is not interested in writing at all. The Cult of Genius is obsessed with the appearance and personality of the author, not the extent to which he or she knows how to write. Fanboys are preoccupied with Writers, not with Writing. And they want to become Writers themselves, without bothering very much about Writing. They don’t want their unwritten books to be published and read; THEY want to be published.
A genuine author, however, loves writing for the sake of writing. This is one the things that Nietzsche might have intended when he wrote, in Menschliches, Allzumenschliches: Ein Buch für freie Geister: Der beste Autor wird der sein, welcher sich schämt, Schriftsteller zu werden: “The best author will be the one who is ashamed of becoming a writer.”
Dr. Joseph Suglia